Sentence

2、3日たって初めて彼が到着した。

2、3(にち)たって(はじ)めて(かれ)到着(とうちゃく)した。
It was not until a few days later that he arrived.
Sentence

彼女の車は買ってから二年たっている。

彼女(かのじょ)(くるま)()ってから()(ねん)たっている。
Her car is two years old.
Sentence

彼は不養生がたたって今入院している。

(かれ)不養生(ふようじょう)がたたって(こん)入院(にゅういん)している。
He neglected his health and now he's sick in bed.
Sentence

彼は日本をたってアメリカへ向かった。

(かれ)日本(にっぽん)をたってアメリカへ()かった。
He left Japan for America.
Sentence

当たって砕けよが俺の持ち味だからね。

()たって(くだ)けよが(おれ)()(あじ)だからね。
My strong point is my philosophy - nothing ventured nothing gained.
Sentence

私が部屋を掃除する番にあたっていた。

(わたし)部屋(へや)掃除(そうじ)する(ばん)にあたっていた。
It was my turn to clean the room.
Sentence

その村は海から何キロも隔たっている。

その(むら)(うみ)から(なん)キロも(へだ)たっている。
The village is many kilometers away from the seashore.
Sentence

その講演の内容は多岐にわたっていた。

その講演(こうえん)内容(ないよう)多岐(たき)にわたっていた。
The lecture covered a lot of ground.
Sentence

その2軒の家は背中向かいにたっている。

その2(けん)(いえ)背中(せなか)()かいにたっている。
The two houses stand back to back.
Sentence

お金のことはジェーンにあたってみるよ。

(かね)のことはジェーンにあたってみるよ。
I'll try Jane for some money.