- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
1,048 entries were found for そんな.
Sentence
もしあなたがそんなにたくさん食べていなかったら、今それほど眠くはないでしょう。
もしあなたがそんなにたくさん食 べていなかったら、今 それほど眠 くはないでしょう。
If you had not eaten so much, you would not be so sleepy now.
Sentence
私にはその仕事はやさしいとわかった。前にそんな仕事をしたことがあったからである。
I found the work easy, for I had done that kind of work before.
Sentence
たとえ大会があるといっても、彼らにそんなにたくさんのお金を請求してはいけないな。
たとえ大会 があるといっても、彼 らにそんなにたくさんのお金 を請求 してはいけないな。
Even if there is a convention, I shouldn't ask them for so much money.
Sentence
そんなに早く車を走らせないで欲しいわ。あかちゃんが、気持ち悪くなってしまうもの。
そんなに早 く車 を走 らせないで欲 しいわ。あかちゃんが、気持 ち悪 くなってしまうもの。
I wish you wouldn't drive so fast. You're making the baby sick!
Sentence
晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。
I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days.
Sentence
ちょっと待ってよ、そんなに単純に、終わりよければ総て良し、ってわけにはいかないよ。
ちょっと待 ってよ、そんなに単純 に、終 わりよければ総 て良 し、ってわけにはいかないよ。
Wait a second. Do you just think that all's well that ends well? That's not the way it is.
Sentence
「外でデートの待ち合わせをしましょう」「そんなヒマがあったら荷ほどき手伝いに来い!」
「外 でデートの待 ち合 わせをしましょう」「そんなヒマがあったら荷 ほどき手伝 いに来 い!」
"Let's meet up outside for a date." "If you've got that much free time come and help unpack!"
Sentence
なんでそんな当たり前のことをいうのかと思うでしょう?でもこれって凄く大事なことだよ。
なんでそんな当 たり前 のことをいうのかと思 うでしょう?でもこれって凄 く大事 なことだよ。
I'm sure you're thinking to yourself, 'Why is this guy making such a big deal of this?' But make no mistake. This is essential.
Sentence
そんなガラクタを後生大事に持っていてどうするの、と言われても僕には宝物なんだけどな。
そんなガラクタを後生大事 に持 っていてどうするの、と言 われても僕 には宝物 なんだけどな。
People ask me 'why would you want to cherish a piece of junk like that?' But this little beauty means the world to me.
Sentence
こうした美しいものがそんな昔にみんな手で作られたとは、ほとんど信じられない感じです。
こうした美 しいものがそんな昔 にみんな手 で作 られたとは、ほとんど信 じられない感 じです。
It's almost hard to believe all these beautiful things were made by hand such a long time ago.