This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

そんなに早く起きる必要はなかったのに。

そんなに(はや)()きる必要(ひつよう)はなかったのに。
You need not have got up so early.
Sentence

そんなに仕事をすると、体壊しちゃうよ。

そんなに仕事(しごと)をすると、(からだ)(こわ)しちゃうよ。
Slow down or you're going to work yourself sick.
Sentence

そんなに急いで来る必要はなかったのに。

そんなに(いそく)いで()必要(ひつよう)はなかったのに。
You need not have come in such a hurry.
Sentence

そんなに飲み続けると病気になりますよ。

そんなに()(つづ)けると病気(びょうき)になりますよ。
If you keep on drinking like that, you'll get sick.
Sentence

その箱にそんなに詰めると底が抜けるよ。

その(はこ)にそんなに()めると(そこ)()けるよ。
If you stuff the box too full, the bottom will fall out.
Sentence

この本は本文の部分はそんなに多くない。

この(ほん)本文(ほんぶん)部分(ぶぶん)はそんなに(おお)くない。
There's not so much text in this book.
Sentence

あなたはそんなに早く起きる必要はない。

あなたはそんなに(はや)()きる必要(ひつよう)はない。
You don't have to get up so early.
Sentence

あなたはそんなに急いで行く必要はない。

あなたはそんなに(いそい)いで()必要(ひつよう)はない。
You don't need to go in such a hurry.
Sentence

彼女は何をそんなに知りたがっているのか。

彼女(かのじょ)(なに)をそんなに()りたがっているのか。
What is she so curious about?
Sentence

彼女はなぜそんなに心配しているのかしら。

彼女(かのじょ)はなぜそんなに心配(しんぱい)しているのかしら。
I wonder why she is so worried.