- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
292 entries were found for そら.
Sentence
彼女にとって歌うのは鳥が空を飛ぶのと同じくらい楽なことだ。
Singing comes as naturally to her as flying does to birds.
Sentence
たとえ豚が空を飛ぶようなことがあっても、私は彼女を信じる。
たとえ豚 が空 を飛 ぶようなことがあっても、私 は彼女 を信 じる。
Even if pigs were to fly in the air, I would believe her.
Sentence
UFOらしき物体はガクンと方向を変え、空のかなたに消えた。
UFOらしき物体 はガクンと方向 を変 え、空 のかなたに消 えた。
Something looking like a UFO made a sudden turn then disappeared into the distant sky.
Sentence
アルフォンスが空を見上げたまま、速く流れる雲を見つめていた。
アルフォンスが空 を見上 げたまま、速 く流 れる雲 を見 つめていた。
Alphonse looked at the racing clouds, his eyes turned to the sky.
Sentence
私たちが出発するかしないうちに空が曇ってまた雨が降ってきた。
Scarcely had we started out before the sky became overcast and down came the rain again.
Sentence
古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。
Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky.
Sentence
この告訴を彼の国外退去につながることはおそらくないであろう。
この告訴 を彼 の国外 退去 につながることはおそらくないであろう。
It is unlikely that this indictment will lead to his deportation.
Sentence
おそらく、見張りに重大な欠陥があったんではないかと考えています。
おそらく、見張 りに重大 な欠陥 があったんではないかと考 えています。
I think that it likely that there was a major fault in the lookout.
Sentence
相手の注意をそらすため、我々は本題とは関係のない話をもちだした。
In order to distract the others, we brought up this irrelevant issue as a red herring.
Sentence
警察はその金を取っちゃうだけで、おそらく持ち主なんか探さないよ。
The police will just take the money and probably won't even look for the owner.