This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

そういう発言は誤解を招きやすい。

そういう発言(はつげん)誤解(ごかい)(まね)きやすい。
Such a remark is open to misunderstanding.
Sentence

そういう時に騒いではいけません。

そういう(とき)(さわ)いではいけません。
Don't be noisy on such an occasion.
Sentence

そういう事は人知の及ばない事だ。

そういう(こと)人知(じんち)(およ)ばない(こと)だ。
Such matters are beyond the bounds of human knowledge.
Sentence

そういう言葉は疑念を呼ぶだろう。

そういう言葉(ことば)疑念(ぎねん)()ぶだろう。
Talk like that will raise suspicion.
Sentence

そういうわけで遅くなったのです。

そういうわけで(おそ)くなったのです。
That's why I was late.
Sentence

そう、私きてくれて嬉しかったわ。

そう、(わたし)きてくれて(うれ)しかったわ。
O.K. I'm glad you could come.
Sentence

すぐに出かけるほうがよさそうだ。

すぐに()かけるほうがよさそうだ。
I may as well start at once.
Sentence

あの古い家には幽霊が出るそうだ。

あの(ふる)(いえ)には幽霊(ゆうれい)()るそうだ。
They say that old house is haunted.
Sentence

姉は楽しそうに口笛を吹いていた。

(あね)(たの)しそうに口笛(くちぶえ)()いていた。
My sister was whistling merrily.
Sentence

これはたいそう快適な暖炉ですね。

これはたいそう快適(かいてき)暖炉(だんろ)ですね。
This is a very nice fireplace.