Sentence

あの翻訳は原文に忠実だそうだ。

あの翻訳(ほんやく)原文(げんぶん)忠実(ちゅうじつ)だそうだ。
That translation is said to be true to the original.
Sentence

あなたは何故そう考えるのですか。

あなたは何故(なぜ)そう(かんが)えるのですか。
Why do you think so?
Sentence

あんないい男そうそういないぞ!!

あんないい(おとこ)そうそういないぞ!!
There aren't many blokes that nice!
Sentence

罰金の話はでっち上げだそうです。

罰金(ばっきん)(はなし)はでっち()げだそうです。
It seems that the stuff about the fine was made up.
Sentence

老人はお金を地中に隠そうとした。

老人(ろうじん)はお(かね)地中(ちちゅう)(かく)そうとした。
The old man tried to hide his money under the ground.
Sentence

目的を果たすのはきつそうだった。

目的(もくてき)()たすのはきつそうだった。
It looked tough to achieve his aim.
Sentence

彼女は悲しそうな表情をしていた。

彼女(かのじょ)(かな)しそうな表情(ひょうじょう)をしていた。
She wore a sad expression.
Sentence

彼女は車にはねられそうになった。

彼女(かのじょ)(くるま)にはねられそうになった。
She was almost knocked down by a car.
Sentence

彼女は自分の感情を隠そうとした。

彼女(かのじょ)自分(じぶん)感情(かんじょう)(かく)そうとした。
She tried to hide her feelings.
Sentence

彼女は今にも泣き出しそうだった。

彼女(かのじょ)(いま)にも()()しそうだった。
She was on the verge of crying.