Sentence

君にそう強く言われるとそんな気がしなくもないけれど。

(きみ)にそう(つよ)()われるとそんな()がしなくもないけれど。
When you put it so strongly, I can't say I don't agree.
Sentence

開拓者達は辛い生活をしたし、彼等の子供もそうだった。

開拓者達(かいたくしゃたち)(つら)生活(せいかつ)をしたし、彼等(かれら)子供(こども)もそうだった。
Pioneer men and women had a hard life, and so did their children.
Sentence

我々に道具をくれ、そうすれば仕事を片づけてみせよう。

我々(われわれ)道具(どうぐ)をくれ、そうすれば仕事(しごと)(かた)づけてみせよう。
Give us the tools, and we will finish the job.
Sentence

アフリカは大陸であるがグリーンランドはそうではない。

アフリカは大陸(たいりく)であるがグリーンランドはそうではない。
Africa is a continent; Greenland is not.
Sentence

一生懸命勉強しなさい、そうすれば試験に受かるだろう。

一生懸命(いっしょうけんめい)勉強(べんきょう)しなさい、そうすれば試験(しけん)()かるだろう。
Work hard, and you will pass the examination.
Sentence

ゆっくり仕事をしなさい。そうすれば間違うことはない。

ゆっくり仕事(しごと)をしなさい。そうすれば間違(まちが)うことはない。
Work slowly, and you won't make mistakes.
Sentence

もうこれ以上怒りを押さえておくことはできそうもない。

もうこれ以上(いじょう)(いか)りを()さえておくことはできそうもない。
I don't think I'll be able to hold in my anger any longer.
Sentence

メアリーは不親切そうに見えるが、根はとてもやさしい。

メアリーは不親切(ふしんせつ)そうに()えるが、()はとてもやさしい。
Mary looks unfriendly, but she is really very kind at heart.
Sentence

まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。

まず結婚(けっこん)しろ。そうすれば愛情(あいじょう)とはあとで()まれてくる。
Marry first and love will follow.
Sentence

ブラスバンドのメンバーたちはとてもうれしそうだった。

ブラスバンドのメンバーたちはとてもうれしそうだった。
The brass band members looked very happy.