Sentence

今日の新聞によると、また台風がやってくるそうだ。

今日(きょう)新聞(しんぶん)によると、また台風(たいふう)がやってくるそうだ。
Today's paper says that another typhoon is on its way.
Sentence

今すぐ出かけなさい。そうすればバスに間に合うよ。

(いま)すぐ()かけなさい。そうすればバスに()()うよ。
Leave right now and you will be in time for the bus.
Sentence

君がそんなに悲しそうに泣くのは聞いていられない。

(きみ)がそんなに(かな)しそうに()くのは()いていられない。
I can't abide hearing you cry so bitterly.
Sentence

会わないでいると人の心はいっそう愛情が深くなる。

()わないでいると(ひと)(こころ)はいっそう愛情(あいじょう)(ふか)くなる。
Absence makes the heart grow fonder.
Sentence

奥さんの問題にどうしてそう無関心でいられるのか。

(おく)さんの問題(もんだい)にどうしてそう()関心(かんしん)でいられるのか。
How can you be so indifferent to your wife's trouble?
Sentence

雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。

(あめ)になりそうです。(まど)()めたほうがいいでしょう。
It looks like rain. We had better shut the windows.
Sentence

一生懸命働きなさい、そうすれば成功するでしょう。

一生懸命(いっしょうけんめい)(はたら)きなさい、そうすれば成功(せいこう)するでしょう。
Work hard, and you will succeed.
Sentence

一休みしなさい、そうでないと参ってしまいますよ。

一休(ひとやす)みしなさい、そうでないと(まい)ってしまいますよ。
Take a rest, or you will be worn out.
Sentence

もう一杯飲もう、そうしたら、家まで送っていくよ。

もう一杯(いっぱい)()もう、そうしたら、(いえ)まで(おく)っていくよ。
Let's have one more drink, and then I'll take you back home.
Sentence

マイクによれば、マックは新しい車を買ったそうだ。

マイクによれば、マックは(あたら)しい(くるま)()ったそうだ。
According to Mike, Mac bought a new car.