This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼はそういう職にうってつけの人であった。

(かれ)はそういう(しょく)にうってつけの(ひと)であった。
He was the very man for such a position.
Sentence

彼はあやうく交差点でひかれそうになった。

(かれ)はあやうく交差点(こうさてん)でひかれそうになった。
He was nearly run over at a crossing.
Sentence

彼には欠点があるからいっそう私は好きだ。

(かれ)には欠点(けってん)があるからいっそう(わたし)()きだ。
I like him all the better for his faults.
Sentence

誰がそう言おうとも、それは真実ではない。

(だれ)がそう()おうとも、それは真実(しんじつ)ではない。
Whoever may say so, it is not true.
Sentence

総選挙がありそうだと言う噂が流れていた。

(そう)選挙(せんきょ)がありそうだと()(うわさ)(なが)れていた。
A general election was in the air.
Sentence

先日あなたの好きそうな本を見つけました。

先日(せんじつ)あなたの()きそうな(ほん)()つけました。
The other day I came across a book that you might like.
Sentence

政府は、そうした古い規則は廃止すべきだ。

政府(せいふ)は、そうした(ふる)規則(きそく)廃止(はいし)すべきだ。
The government should do away with those old regulations.
Sentence

新聞によればペルーで地震があったそうだ。

新聞(しんぶん)によればペルーで地震(じしん)があったそうだ。
According to the paper, there was an earthquake in Peru.
Sentence

乗れそうなフライトは来週の深夜便だけだ。

()れそうなフライトは来週(らいしゅう)深夜便(しんやびん)だけだ。
The only flight available is a red eye flight next week.
Sentence

上着を着なさいそうでないとかぜをひくよ。

上着(うわぎ)()なさいそうでないとかぜをひくよ。
Put your coat on, or you'll catch cold.