Sentence

近代科学技術はなぜ中国で発展しなかったのだろうか。

近代(きんだい)科学(かがく)技術(ぎじゅつ)はなぜ中国(ちゅうごく)発展(はってん)しなかったのだろうか。
Why didn't modern technology develop in China?
Sentence

気楽に行こうぜ。大丈夫、形勢は君に有利なのだから。

気楽(きらく)()こうぜ。大丈夫(だいじょうぶ)形勢(けいせい)(きみ)有利(ゆうり)なのだから。
Take it easy. I can assure you that chances are in your favor.
Sentence

雨がきれいに洗い去っていった風の強いワイルドな夜。

(あめ)がきれいに(あら)()っていった(かぜ)(つよ)いワイルドな(よる)
The wild and windy night that the rain washed away.
Sentence

われわれはぜいたく品なしですまさなければならない。

われわれはぜいたく(ひん)なしですまさなければならない。
We must go without luxuries.
Sentence

フェリーにはせいぜい100人の乗客しかいなかった。

フェリーにはせいぜい100(にん)乗客(じょうきゃく)しかいなかった。
There were not more than one hundred passengers on board the ferry.
Sentence

なぜ、どうして、と問いかけるときから科学は始まる。

なぜ、どうして、と()いかけるときから科学(かがく)(はじ)まる。
Science begins when you ask why and how.
Sentence

どんな診断も出来て、病院よりも速いし、安いんだぜ。

どんな診断(しんだん)出来(でき)て、病院(びょういん)よりも(はや)いし、(やす)いんだぜ。
That can diagnose anything, quicker and cheaper than a doctor.
Sentence

ティムの妻はぜひパリに連れて行ってほしいと言った。

ティムの(つま)はぜひパリに(つい)れて()ってほしいと()った。
Tim's wife insisted on his taking her to Paris.
Sentence

せいぜい20人しかそのパーティーには来ないだろう。

せいぜい20(にん)しかそのパーティーには()ないだろう。
Only twenty people will come to the party at best.
Sentence

かぜをひいているときは、睡眠不足は良くありません。

かぜをひいているときは、睡眠(すいみん)不足(ふそく)()くありません。
If you have a cold, lack of sleep is very bad for you.