This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼と会った時なぜそっぽを向いたのか。

(かれ)()った(とき)なぜそっぽを()いたのか。
Why did you turn away when you met him?
Sentence

彼がなぜ胃が痛いかはっきりしている。

(かれ)がなぜ()(いた)いかはっきりしている。
It's obvious why his stomach hurts.
Sentence

彼がなぜそれをしたのか理解できない。

(かれ)がなぜそれをしたのか理解(りかい)できない。
I can't figure out why he did it.
Sentence

日本語を話せるアメリカ人が大勢いる。

日本語(にほんご)(はな)せるアメリカ(じん)大勢(たいせい)いる。
There are many Americans who can speak Japanese.
Sentence

地震の結果、大勢の人が家をなくした。

地震(じしん)結果(けっか)大勢(たいせい)(ひと)(いえ)をなくした。
Many people were left homeless as a result of the earthquake.
Sentence

赤い絵の具に青い絵の具を混ぜなさい。

(あか)()()(あお)()()()ぜなさい。
Blend the red paint with the blue paint.
Sentence

小説家は大勢の聴衆に向かって話した。

小説家(しょうせつか)大勢(たいせい)聴衆(ちょうしゅう)()かって(はな)した。
The novelist talked to a large audience.
Sentence

私は冷たい風が玄関に入るのを感じた。

(わたし)(つめ)たい(かぜ)玄関(げんかん)(はい)るのを(かん)じた。
I felt the cold wind come into the hall.
Sentence

私は彼になぜかと尋ねる手紙をかいた。

(わたし)(かれ)になぜかと(たず)ねる手紙(てがみ)をかいた。
I wrote him to ask why.
Sentence

私は顔に冷たい風が当たるのを感じた。

(わたし)(かお)(つめ)たい(かぜ)()たるのを(かん)じた。
I felt a cold wind on my face.