Sentence

彼女はなぜ話を急にやめたのか。

彼女(かのじょ)はなぜ(はなし)(きゅう)にやめたのか。
Why did she break off her speech?
Sentence

彼女はなぜ駅に行ったのですか。

彼女(かのじょ)はなぜ(えき)()ったのですか。
Why did she go to the station?
Sentence

彼女はぜいたくに暮らしている。

彼女(かのじょ)はぜいたくに()らしている。
She lives in an expensive style.
Sentence

彼はなぜそんなことをしたのか。

(かれ)はなぜそんなことをしたのか。
Why did he do that?
Sentence

彼には熱烈な支持者が大勢いる。

(かれ)には熱烈(ねつれつ)支持者(しじしゃ)大勢(たいせい)いる。
He has many enthusiastic supporters.
Sentence

突然の風で池の表面が波立った。

突然(とつぜん)(かぜ)(いけ)表面(ひょうめん)波立(なみだ)った。
A sudden wind agitated the surface of the pond.
Sentence

通りの両側には大勢の人がいた。

(とお)りの両側(りょうがわ)には大勢(たいせい)(ひと)がいた。
There were a lot of people on both sides of the street.
Sentence

大勢の人がその職を申し込んだ。

大勢(たいせい)(ひと)がその(しょく)(もう)()んだ。
A lot of people applied for the job.
Sentence

小屋は次々に風で吹き倒された。

小屋(こや)次々(つぎつぎ)(かぜ)()(たお)された。
The cottages were blown down one after another.
Sentence

女心と冬の風はしばしば変わる。

女心(おんなごころ)(ふゆ)(かぜ)はしばしば()わる。
A woman's mind and winter wind change oft.