This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私にそれをさせてください。

(わたし)にそれをさせてください。
Let me do it.
Sentence

塩を渡してもらえませんか。

(しお)(わた)してもらえませんか。
Would you be kind enough to pass the salt?
Sentence

候補者にはこと欠きません。

候補者(こうほしゃ)にはこと()きません。
There's no shortage of candidates.
Sentence

彼に任せておけば大丈夫だ。

(かれ)(まか)せておけば大丈夫(だいじょうぶ)だ。
If you leave it to him, it'll be all right.
Sentence

自動車生産は頂点を超えた。

自動車(じどうしゃ)生産(せいさん)頂点(ちょうてん)()えた。
Automobile production has peaked out.
Sentence

金持ちが幸せとは限らない。

金持(かねも)ちが(しあわ)せとは(かぎ)らない。
The rich are not always happy.
Sentence

欲の深さが彼を没落させた。

(よく)(ふか)さが(かれ)没落(ぼつらく)させた。
His greed brought him low.
Sentence

私達と夕食を食べませんか。

私達(わたしたち)夕食(ゆうしょく)()べませんか。
Won't you join us for dinner?
Sentence

果物を召し上がりませんか。

果物(くだもの)()()がりませんか。
Would you like some fruit?
Sentence

彼はせいぜい二流の学者だ。

(かれ)はせいぜい二流(にりゅう)学者(がくしゃ)だ。
He is at best a second-rate scholar.