Sentence

天候はこの一週間ずっとよい。まさにハイキングに出かける時だ。

天候(てんこう)はこの(いち)週間(しゅうかん)ずっとよい。まさにハイキングに()かける(とき)だ。
The weather has been nice all week; it is high time we went on a hike.
Sentence

もし君がずっと走っていたら、そこへ間に合って着いただろうに。

もし(きみ)がずっと(はし)っていたら、そこへ()()って()いただろうに。
Had you run all the way, you'd have got there in time.
Sentence

メアリーは先週ずっと病気であったそうだが、今は元気に見える。

メアリーは先週(せんしゅう)ずっと病気(びょうき)であったそうだが、(いま)元気(げんき)()える。
Mary is said to have been ill last week, but she looks well now.
Sentence

デイビッドは、列車が見えている間ずっとプラットホームにいた。

デイビッドは、列車(れっしゃ)()えている()ずっとプラットホームにいた。
David remained on the platform while the train was in sight.
Sentence

シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。

シャーレイとアランは恋仲(こいなか)になるだろうと(わたし)はずっと(おも)っていた。
I always thought that Shirley and Alan would get together.
Sentence

このジャケットを着なさい。そうすれば、ずっと暖かくなります。

このジャケットを()なさい。そうすれば、ずっと(あたた)かくなります。
Put this jacket on, and you'll be much warmer.
Sentence

こっちにきてから、ずっと近所でビバークしてたの?大変だったね。

こっちにきてから、ずっと近所(きんじょ)でビバークしてたの?大変(たいへん)だったね。
You've been camping out ever since you came over here? Must have been terrible.
Sentence

私たちは彼にずっと高い給料を払うと誘ってその会社を辞めさせた。

(わたし)たちは(かれ)にずっと(たか)給料(きゅうりょう)(はら)うと(さそ)ってその会社(かいしゃ)()めさせた。
We lured him away from the company by offering him a much larger salary.
Sentence

メンデルが彼の時代よりずっと進んでいたのは、みんな知っている。

メンデルが(かれ)時代(じだい)よりずっと(すす)んでいたのは、みんな()っている。
We all know that Mendel was way ahead of his time.
Sentence

私はずっと竜が見たかったのですが、竜は現実の生物ではないのです。

(わたし)はずっと(りゅう)()たかったのですが、(りゅう)現実(げんじつ)生物(せいぶつ)ではないのです。
I have always wanted to see a dragon, but dragons are not real creatures.