Sentence

貧しかったけれども、彼は人から金を借りなかった。

(まず)しかったけれども、(かれ)(ひと)から(きん)()りなかった。
Poor as he was, he did not borrow money from others.
Sentence

肘掛けいすに腰掛けてしばらく落ち着いてください。

肘掛(ひじか)けいすに腰掛(こしか)けてしばらく()()いてください。
Take a seat in the armchair and calm down a while.
Sentence

彼女は確かにかわいいが、しかし私は好きではない。

彼女(かのじょ)(たし)かにかわいいが、しかし(わたし)()きではない。
She may be cute, but I don't like her.
Sentence

彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。

彼女(かのじょ)はきたるべき合衆国(がっしゅうこく)への(たび)準備(じゅんび)(いそが)しかった。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.
Sentence

彼女はいつでも何でも一番上等のものしか買わない。

彼女(かのじょ)はいつでも(なに)でも一番(いちばん)上等(じょうとう)のものしか()わない。
She always buys nothing but the best of everything.
Sentence

彼女には感情を抑えることがとてもむずかしかった。

彼女(かのじょ)には感情(かんじょう)(おさ)えることがとてもむずかしかった。
It was very difficult for her to control her emotions.
Sentence

彼は無口で、話しかけられなければしゃべりません。

(かれ)無口(むくち)で、(はな)しかけられなければしゃべりません。
He is reticent and he never speaks unless spoken to.
Sentence

彼は貧しかったので息子を大学に入れられなかった。

(かれ)(まず)しかったので息子(むすこ)大学(だいがく)()れられなかった。
He could not send his son to college because of poverty.
Sentence

彼は彼女が朝からずっと忙しかったのを知っていた。

(かれ)彼女(かのじょ)(あさ)からずっと(いそが)しかったのを()っていた。
He knew she had been busy since morning.
Sentence

彼は私たちにフランス語で話しかけようと努力した。

(かれ)(わたし)たちにフランス()(はな)しかけようと努力(どりょく)した。
He tried to speak French to us.