Sentence

彼女は子供が話に割り込むのをしかった。

彼女(かのじょ)子供(こども)(はなし)()()むのをしかった。
She chided her child for cutting in.
Sentence

彼女はたった15ドルしか持っていない。

彼女(かのじょ)はたった15ドルしか()っていない。
She has no more than fifteen dollars.
Sentence

彼女の母親は夕食を作るのに忙しかった。

彼女(かのじょ)母親(ははおや)夕食(ゆうしょく)(つく)るのに(いそが)しかった。
Her mother was busy cooking the dinner.
Sentence

彼女にもう一度会いたくてしかたがない。

彼女(かのじょ)にもう一度(いちど)()いたくてしかたがない。
I am dying to see her again.
Sentence

彼は友達のノートを写すのに忙しかった。

(かれ)友達(ともだち)のノートを(うつ)すのに(いそが)しかった。
He was busy copying his friend's notebook.
Sentence

彼は父親に一度もしかられたことはない。

(かれ)父親(ちちおや)(いち)()もしかられたことはない。
He has never been scolded by his father.
Sentence

彼は日本語のうわべだけの知識しかない。

(かれ)日本語(にほんご)のうわべだけの知識(ちしき)しかない。
He has only a superficial knowledge of Japanese.
Sentence

彼は通りで私に会うといつも話しかける。

(かれ)(とお)りで(わたし)()うといつも(はな)しかける。
He always speaks to me when he meets me on the street.
Sentence

彼は追いつめられたシカを銃でねらった。

(かれ)()いつめられたシカを(じゅう)でねらった。
He drew a bead on a stag at bay.
Sentence

彼は長い間貧しかったが今は裕福である。

(かれ)(なが)()(まず)しかったが(いま)裕福(ゆうふく)である。
He was poor for a long time, but he is well off now.