Sentence

これこそずっとほしかった辞書です。

これこそずっとほしかった辞書(じしょ)です。
This is the very dictionary that I have wanted so long.
Sentence

この販売機は百円硬貨しか使えない。

この販売機(はんばいき)(ひゃく)(えん)硬貨(こうか)しか使(つか)えない。
This vending machine takes only hundred-yen coins.
Sentence

この2ヶ月間私はとても忙しかった。

この2ヶ月間(かげつかん)(わたし)はとても(いそが)しかった。
I have been as busy as a bee for the past two months.
Sentence

5ドルぐらいしか持ち合わせがない。

5ドルぐらいしか()()わせがない。
I have little more than 5 dollars.
Sentence

50セントしかくれませんでしたよ。

50セントしかくれませんでしたよ。
You gave me only fifty cents.
Sentence

彼女は二度と話しかけないと誓った。

彼女(かのじょ)二度(にど)(はな)しかけないと(ちか)った。
I vowed that I would never speak to her again.
Sentence

しかもこの女、2回も替玉しやがった。

しかもこの(おんな)、2(かい)替玉(かえだま)しやがった。
What's more she went and ordered a top up of noodles twice.
Sentence

話は腹を抱えて笑うほどおかしかった。

(はなし)(はら)(かか)えて(わら)うほどおかしかった。
The story was so funny that I split my sides.
Sentence

料理長においしかったとお伝え下さい。

料理長(りょうりちょう)においしかったとお(つた)(くだ)さい。
Please tell the chef it was delicious.
Sentence

利己的な人は自分の感情しか考えない。

利己的(りこてき)(ひと)自分(じぶん)感情(かんじょう)しか(かんが)えない。
A selfish man thinks of nothing but his own feelings.