Sentence

私は互いに協力せざるをえなかった。

(わたし)(たが)いに協力(きょうりょく)せざるをえなかった。
We had to cooperate with each other.
Sentence

私は運命に服従せざるを得なかった。

(わたし)運命(うんめい)服従(ふくじゅう)せざるを()なかった。
I was forced to submit to my fate.
Sentence

私はその子どもを疑わざるを得ない。

(わたし)はその()どもを(うたが)わざるを()ない。
I cannot help wondering about the child.
Sentence

そのオスざるは生まれつき頭が良い。

そのオスざるは()まれつき(あたま)()い。
The male ape is intelligent by nature.
Sentence

その冗談には笑わざるを得なかった。

その冗談(じょうだん)には(わら)わざるを()なかった。
We could not help laughing at the joke.
Sentence

美しい日没に感嘆せざるをえなかった。

(うつく)しい日没(にちぼつ)感嘆(かんたん)せざるをえなかった。
We could not help admiring the beautiful sunset.
Sentence

彼は退屈な夜を過ごさざるえなかった。

(かれ)退屈(たいくつ)(よる)()ごさざるえなかった。
He resigned himself to spending a boring evening.
Sentence

彼は嘘をついていると思わざるえない。

(かれ)(うそ)をついていると(おも)わざるえない。
I can't help suspecting that he is lying.
Sentence

収入が低いと倹約せざるを得なくなる。

収入(しゅうにゅう)(ひく)いと倹約(けんやく)せざるを()なくなる。
A small income obliges us to thrift.
Sentence

私はその結婚に反対せざるを得ません。

(わたし)はその結婚(けっこん)反対(はんたい)せざるを()ません。
I can't help opposing the marriage.