- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
159 entries were found for ざる.
Sentence
ロバートはとても忙しかったのでゴルフの誘いを断らざるを得なかった。
ロバートはとても忙 しかったのでゴルフの誘 いを断 らざるを得 なかった。
Robert was so busy he had to turn down an invitation to play golf.
Sentence
ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
ぐずぐずしていたために、高 いホテルに一 晩 泊 まらざるをえなくなった。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.
Sentence
株式市場の暴落で、定年退職者の多くが労働市場に戻らざるを得なかった。
The stock market crash forced many retirees back into the job market.
Sentence
ホテルはその夜、満員だったので、遅い客は何人か断らざるをえなかった。
ホテルはその夜 、満員 だったので、遅 い客 は何 人 か断 らざるをえなかった。
Fully booked for the night, the hotel had to turn away some late guests.
Sentence
氷が軟らかくなってきたので、アイススケートの会を中止せざるをえなかった。
Because the ice became soft, we had to call off the ice-skating party.
Sentence
私はどうして彼らがレストランを閉店せざるをえなかったのかよくわからない。
I'm not sure why they were forced to close the restaurant.
Sentence
契約書に署名してしまったので、私はあと5年間、そこで働かざるをえなかった。
By signing the contract, I committed myself to working there for another five years.
Sentence
証拠をつきつけられると、彼は自分が罪を犯していることを認めざるをえなかった。
When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty.
Sentence
何かをせざるをえないという場合、それを妨げたり避けたりできないという意味である。
If you say that you cannot help doing something, you mean you cannot prevent or avoid it.
Sentence
会社に入ると、自分が望むと望まざるとにかかわらず、会社のために働かなくてはいけない。
Once you enter a company, you have to work for the company, whether you want to or not.