Sentence

そんなに怒る必要はない。怒りを抑えなさい。

そんなに(おこ)必要(ひつよう)はない。(いか)りを(おさ)えなさい。
There's no need to get so angry. Keep your temper.
Sentence

そんなきれいな服がありさえすればよいのに。

そんなきれいな(ふく)がありさえすればよいのに。
If only I had a pretty dress like that!
Sentence

そのボクサーは体重を抑えておく努力をした。

そのボクサーは体重(たいじゅう)(おさ)えておく努力(どりょく)をした。
The boxer tried to keep his head down.
Sentence

すぐ帰ってさえ来るなら君は出かけてもよい。

すぐ(かえ)ってさえ()るなら(きみ)()かけてもよい。
You may go out as long as you come back soon.
Sentence

こんなケーブル線ですら、6000円もした。

こんなケーブル(せん)ですら、6000(えん)もした。
Even this cable cost me 6000 yen.
Sentence

これらの言葉ですらいつか消えてしまいます。

これらの言葉(ことば)ですらいつか()えてしまいます。
Even these words will someday disappear.
Sentence

このはしごをしっかりと抑えておいて下さい。

このはしごをしっかりと(おさ)えておいて(くだ)さい。
Please hold this ladder steady.
Sentence

あなたは彼に付いて行きさえすればいいです。

あなたは(かれ)(つい)いて()きさえすればいいです。
You have only to follow him.
Sentence

あなたは熱心に勉強しさえすればよいのです。

あなたは熱心(ねっしん)勉強(べんきょう)しさえすればよいのです。
You only have to work hard.
Sentence

あなたは宿題をせっせとやりさえすればよい。

あなたは宿題(しゅくだい)をせっせとやりさえすればよい。
You have only to work away at your homework.