Sentence

静かにさえしていればいてもいいよ。

(しず)かにさえしていればいてもいいよ。
You can stay if only you are quiet.
Sentence

小鳥たちが森の中でさえずっていた。

小鳥(ことり)たちが(もり)(なか)でさえずっていた。
The birds were singing in the forest.
Sentence

小さな鳥が楽しげにさえずっている。

(ちい)さな(とり)(たの)しげにさえずっている。
Little birds are singing merrily.
Sentence

車を運転できさえすればいいのだが。

(くるま)運転(うんてん)できさえすればいいのだが。
If only I could drive a car.
Sentence

時々かんしゃくを抑えきれなくなる。

時々(ときどき)かんしゃくを(おさ)えきれなくなる。
My temper sometimes gets the better of me.
Sentence

私は涙を抑えることができなかった。

(わたし)(なみだ)(おさ)えることができなかった。
I couldn't control my tears.
Sentence

私は笑いたいのを抑えられなかった。

(わたし)(わら)いたいのを(おさ)えられなかった。
I could not subdue the desire to laugh.
Sentence

子供でさえこれを読むことが出来る。

子供(こども)でさえこれを()むことが出来(でき)る。
Even a child can read this.
Sentence

今その答えを知ってさえいればなあ。

(いま)その(こた)えを()ってさえいればなあ。
If only I knew the answer now!
Sentence

厚い壁が外の騒音をさえぎっている。

(あつ)(かべ)(そと)騒音(そうおん)をさえぎっている。
The thick walls baffle outside noises.