Sentence

実際のところ、彼の講義は退屈であった。

実際(じっさい)のところ、(かれ)講義(こうぎ)退屈(たいくつ)であった。
As a matter of fact, his lecture was boring.
Sentence

実際のところ、その反対が起こりそうだ。

実際(じっさい)のところ、その反対(はんたい)()こりそうだ。
In fact, the opposite is more likely to occur.
Sentence

実のところまだ手紙が届いた事はないの。

()のところまだ手紙(てがみ)(とど)いた(こと)はないの。
Actually, I haven't gotten any letters yet.
Sentence

実のところ、彼は私の意見に反対である。

()のところ、(かれ)(わたし)意見(いけん)反対(はんたい)である。
As a matter of fact, he doesn't agree with me.
Sentence

実のところ、当時は私は31歳であった。

()のところ、当時(とうじ)(わたし)は31(さい)であった。
I was in fact thirty-one at the time.
Sentence

コートは玄関のところにかけてください。

コートは玄関(げんかん)のところにかけてください。
Hang your coat in the hall please.
Sentence

私達は今いるところにいったほうがよい。

私達(わたしたち)(いま)いるところにいったほうがよい。
We may as well stay where we are.
Sentence

私は明日彼のところを訪れるつもりです。

(わたし)明日(あした)(かれ)のところを(おとず)れるつもりです。
I will call on him tomorrow.
Sentence

私は彼女が子供のころから知っています。

(わたし)彼女(かのじょ)子供(こども)のころから()っています。
I have known her since she was a child.
Sentence

私は彼が道路を渡っているところを見た。

(わたし)(かれ)道路(どうろ)(わた)っているところを()た。
I saw him crossing the road.