Sentence

彼女はもう少しで車に引かれる所だった。

彼女(かのじょ)はもう(すこ)しで(くるま)()かれる(ところ)だった。
She came near being run over.
Sentence

彼女はもう少しでなきだすところだった。

彼女(かのじょ)はもう(すこ)しでなきだすところだった。
She was close to breaking into tears.
Sentence

彼女はもう少しでおぼれるところだった。

彼女(かのじょ)はもう(すこ)しでおぼれるところだった。
She came near being drowned.
Sentence

彼女はめったにそんなところへ行かない。

彼女(かのじょ)はめったにそんなところへ()かない。
She seldom goes to that sort of place.
Sentence

彼女はディナーを食べているところです。

彼女(かのじょ)はディナーを()べているところです。
She is having dinner now.
Sentence

彼女はたいてい六時頃に家に帰ってくる。

彼女(かのじょ)はたいてい(ろく)時頃(じごろ)(いえ)(かえ)ってくる。
She comes home at about six as a rule.
Sentence

彼女は「とても幸せ」と心の中で思った。

彼女(かのじょ)は「とても(しあわ)せ」と(こころ)(なか)(おも)った。
She said to herself, "I am very happy."
Sentence

彼女の話を聞いて子供の頃を思いだした。

彼女(かのじょ)(はなし)()いて子供(こども)(ころ)(おも)いだした。
Her story took me back to my childhood.
Sentence

彼女には詩人らしいところは少しもない。

彼女(かのじょ)には詩人(しじん)らしいところは(すこ)しもない。
She is nothing of a poet.
Sentence

彼を見送りに空港に行ってきたところだ。

(かれ)見送(みおく)りに空港(くうこう)()ってきたところだ。
I have been to the airport to see him off.