Sentence

父はちょうど風呂からあがったところだ。

(ちち)はちょうど風呂(ふろ)からあがったところだ。
My father has just come out of the bath.
Sentence

父の見送りに空港に行ってきたところだ。

(ちち)見送(みおく)りに空港(くうこう)()ってきたところだ。
I have been to the airport to see my father off.
Sentence

彼女は病院に運ばれているところだった。

彼女(かのじょ)病院(びょういん)(はこ)ばれているところだった。
She was being carried to the hospital.
Sentence

彼女は多く見ても20歳というところだ。

彼女(かのじょ)(おお)()ても20(さい)というところだ。
She's at most 20 years old.
Sentence

彼女は走るどころか、全く歩けもしない。

彼女(かのじょ)(はし)るどころか、(まった)(ある)けもしない。
She can hardly walk, let alone run.
Sentence

彼女は先生の言葉をまだ心のとめている。

彼女(かのじょ)先生(せんせい)言葉(ことば)をまだ(こころ)のとめている。
The teacher's words were still borne in her mind.
Sentence

彼女は赤ん坊を入浴させているところだ。

彼女(かのじょ)(あか)(ぼう)入浴(にゅうよく)させているところだ。
She is giving the baby a bath.
Sentence

彼女は人里離れたところに住んでいます。

彼女(かのじょ)人里(ひとざと)(はな)れたところに()んでいます。
She lives in rural seclusion.
Sentence

彼女は若いころ美人だったかもしれない。

彼女(かのじょ)(わか)いころ美人(びじん)だったかもしれない。
She may have been beautiful when young.
Sentence

彼女はもう少しで遅刻するところだった。

彼女(かのじょ)はもう(すこ)しで遅刻(ちこく)するところだった。
She was almost late for school.