Sentence

今のところ本当に旨く行っているわ。

(いま)のところ本当(ほんとう)(うま)()っているわ。
We've really hit it off.
Sentence

今のところそれで間に合うでしょう。

(いま)のところそれで()()うでしょう。
This will do for now.
Sentence

今のところエンジンには故障はない。

(いま)のところエンジンには故障(こしょう)はない。
The engine has given us no trouble as yet.
Sentence

今この本を読んでしまったところだ。

(いま)この(ほん)()んでしまったところだ。
I have just read this book.
Sentence

今いるところにいる方がいいだろう。

(いま)いるところにいる(ほう)がいいだろう。
You may as well stay where you are.
Sentence

今、最後の仕上げをするところです。

(いま)最後(さいご)仕上(しあ)げをするところです。
Now I'll add the finishing touch.
Sentence

湖の見える所に私たちはやってきた。

(みずうみ)()える(ところ)(わたし)たちはやってきた。
We came in view of the lake.
Sentence

言語能力が人と動物の違うところだ。

言語(げんご)能力(のうりょく)(ひと)動物(どうぶつ)(ちが)うところだ。
Ability to talk distinguishes human beings from animals.
Sentence

結局のところ、物価は上がるものだ。

結局(けっきょく)のところ、物価(ぶっか)()がるものだ。
In the long run, prices will rise.
Sentence

そこが彼女の腕の見せどころだった。

そこが彼女(かのじょ)(うで)()せどころだった。
That was her chance to show what she could do.