Sentence

その銀行は国中いたるところに支店を持っています。

その銀行(ぎんこう)国中(くにちゅう)いたるところに支店(してん)()っています。
The bank has branches in all parts of the country.
Sentence

その角を曲がると、私達は海の見えるところにきた。

その(かく)()がると、私達(わたしたち)(うみ)()えるところにきた。
The sea came in sight of us as we turned the corner.
Sentence

そのテレビになにか具合の悪いところがありますか。

そのテレビになにか具合(ぐあい)(わる)いところがありますか。
Is there anything wrong with that television?
Sentence

実のところ、即決を悔やんでないといったら嘘だった。

()のところ、即決(そっけつ)()やんでないといったら(うそ)だった。
Truthfully, if I'd said I didn't have any regrets over my snap decision I'd have been lying.
Sentence

こんなところで君に会うなんて夢にも思わなかったよ。

こんなところで(きみ)()うなんて(ゆめ)にも(おも)わなかったよ。
Never did I dream that I would meet you here.
Sentence

これをあなたのお母さんのところへ持っていきなさい。

これをあなたのお(かあ)さんのところへ()っていきなさい。
Take this to your mother.
Sentence

ずっと向こうの遠いところに町の明かりが見えました。

ずっと()こうの(とお)いところに(まち)()かりが()えました。
Way off in the distance she could see the lights of the city.
Sentence

目前に迫った試験のことが彼女の心に大きく広がった。

目前(もくぜん)(せま)った試験(しけん)のことが彼女(かのじょ)(こころ)(おお)きく(ひろ)がった。
The impending examination loomed large in her mind.
Sentence

平和部隊にいる頃に彼女は教職の第一歩を踏み出した。

平和(へいわ)部隊(ぶたい)にいる(ころ)彼女(かのじょ)教職(きょうしょく)第一歩(だいいっぽ)()()した。
She got her feet wet teaching while she was in the Peace Corps.
Sentence

「それもう終わった」「それどころか、いまからだよ」

「それもう()わった」「それどころか、いまからだよ」
"Have you finished it?" "On the contrary, I'm just starting."