Sentence

観客は彼の感動的な演技にすっかり心を奪われた。

観客(かんきゃく)(かれ)感動的(かんどうてき)演技(えんぎ)にすっかり(こころ)(うば)われた。
The audience was carried away by his touching performance.
Sentence

我々は市内のあるきまった所でいつも会っていた。

我々(われわれ)市内(しない)のあるきまった(ところ)でいつも()っていた。
We usually met at a certain place in the city.
Sentence

何が起ころうとも、僕は君のもとを去りはしない。

(なに)()ころうとも、(ぼく)(きみ)のもとを()りはしない。
Come what may, I will never leave you.
Sentence

音楽がなければ、この世は退屈な所になるだろう。

音楽(おんがく)がなければ、この()退屈(たいくつ)(ところ)になるだろう。
Were it not for music, the world would be a dull place.
Sentence

演説する人はみんなに見えるところに立つべきだ。

演説(えんぜつ)する(ひと)はみんなに()えるところに()つべきだ。
The speaker should stand where everyone can see him.
Sentence

わたしはその山が見えるとこに新しい家を建てた。

わたしはその(やま)()えるとこに(あたら)しい(いえ)()てた。
I built a new house in view of the mountain.
Sentence

わたしの家はここからたった1マイルの所にある。

わたしの(いえ)はここからたった1マイルの(ところ)にある。
My house is only a mile from here.
Sentence

ローマは私にとって非常に興味のあるところです。

ローマは(わたし)にとって非常(ひじょう)興味(きょうみ)のあるところです。
Rome has a lot of charm for me.
Sentence

ルーシーが三日前に私のところに遊びに来ました。

ルーシーが(さん)(にち)(まえ)(わたし)のところに(あそ)びに()ました。
Lucy came to see me three days ago.
Sentence

みんなはそのころ私をトニーと呼んでいましたよ。

みんなはそのころ(わたし)をトニーと()んでいましたよ。
Everybody called me Tony in those days.