This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼の結論はこれらの事実に基づいている。

(かれ)結論(けつろん)はこれらの事実(じじつ)(もと)づいている。
His conclusion is based on these facts.
Sentence

彼が学校を辞めたのは。これが理由です。

(かれ)学校(がっこう)()めたのは。これが理由(りゆう)です。
It is for this reason that he left school.
Sentence

大地震が起これば警報器がなるでしょう。

(だい)地震(じしん)()これば警報器(けいほうき)がなるでしょう。
If there is a big earthquake, the alarm will sound.
Sentence

政府はこれらの法規を廃止すべきである。

政府(せいふ)はこれらの法規(ほうき)廃止(はいし)すべきである。
The government should do away with these regulations.
Sentence

政府はこれらの法規を廃棄すべきである。

政府(せいふ)はこれらの法規(ほうき)廃棄(はいき)すべきである。
The government should do away with these regulations.
Sentence

あなたにしてあげる事は、これだけです。

あなたにしてあげる(こと)は、これだけです。
This is all I can do for you.
Sentence

手元にはこれだけしかお金がありません。

手元(てもと)にはこれだけしかお(かね)がありません。
This is all the money I have.
Sentence

私は彼の傲慢さにこれ以上我慢できない。

(わたし)(かれ)傲慢(ごうまん)さにこれ以上(いじょう)我慢(がまん)できない。
I cannot stand his arrogance any longer.
Sentence

私はこれ以上の仕事を引き受けたくない。

(わたし)はこれ以上(いじょう)仕事(しごと)()()けたくない。
I do not like to take on any more work.
Sentence

私はこれらの話に非常に興味があります。

(わたし)はこれらの(はなし)非常(ひじょう)興味(きょうみ)があります。
I am very interested in these stories.