- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
98 entries were found for こら.
Sentence
そのキルトは本当によく技巧が凝らされていていいものですね。
そのキルトは本当 によく技巧 が凝 らされていていいものですね。
That quilt is really quite a piece of work with all its fine craftsmanship.
Sentence
このようなことが二度と起こらないようにしなければならない。
このようなことが二度 と起 こらないようにしなければならない。
We must prevent this type of incident from recurring.
Sentence
空港に着いたとたん、「帰ってこられてうれしい」と彼は言った。
Upon arriving at the airport, he said, "I'm glad I could come back."
Sentence
何か思いがけないことが起こらなければ、明日あなたに会えます。
I will be able to see you tomorrow unless something unexpected turns up.
Sentence
思いもよらないことが起こらないかぎり、きっとうまくいくはずだ。
Barring anything unforeseen everything should turn all right.
Sentence
奇跡でも起こらない限り、彼はそこから逃げられないんじゃないか。
He won't be able to escape from there without a miracle, will he?
Sentence
奇跡が起こらない限り、それを時間通りにやることはできないだろう。
Unless there is a miracle, we won't be able to make it on time.
Sentence
どんなに一生懸命やっても、1週間やそこらでそれを仕上げるのは無理。
どんなに一生懸命 やっても、1週間 やそこらでそれを仕上 げるのは無理 。
However hard you try, you can't finish it in a week or so.
Sentence
午後もう一度こられるのでしたら、専門家を二、三人用意しておきますが。
If you come back this afternoon, I'll have a couple of experts here for you.
Sentence
どんなに一生懸命英語を勉強しても、一年やそこらではマスターできない。
どんなに一生懸命 英語 を勉強 しても、一 年 やそこらではマスターできない。
No matter how hard you may study English, you cannot master it in a year or so.