Sentence

今こそ一気に取引をまとめるときだ。

(いま)こそ一気(いっき)取引(とりひき)をまとめるときだ。
Now is the time to clinch the deal.
Sentence

干草に火がついたらそれこそ大変だ。

干草(ほしくさ)()がついたらそれこそ大変(たいへん)だ。
If the hay caught fire, it would be a real disaster.
Sentence

愛すればこそ彼女と結婚しなかった。

(あい)すればこそ彼女(かのじょ)結婚(けっこん)しなかった。
I didn't marry her because I loved her.
Sentence

その植物を根こそぎ引き抜きなさい。

その植物(しょくぶつ)()こそぎ(ひぬ)()きなさい。
Pull the plant up by the roots.
Sentence

これこそずっとほしかった辞書です。

これこそずっとほしかった辞書(じしょ)です。
This is the very dictionary that I have wanted so long.
Sentence

ウェストハンプトンの町へようこそ。

ウェストハンプトンの(まち)へようこそ。
Welcome to the town of Westhampton.
Sentence

彼こそその仕事にうってつけの人物だ。

(かれ)こそその仕事(しごと)にうってつけの人物(じんぶつ)だ。
He is the only person for the job.
Sentence

彼こそクラスの中で一番の発明家です。

(かれ)こそクラスの(なか)一番(いちばん)発明家(はつめいか)です。
He is the very best inventor in the class.
Sentence

実はこれこそが科学の神髄なのである。

(じつ)はこれこそが科学(かがく)神髄(しんずい)なのである。
This, in essence, is the secret of science.
Sentence

今度こそはミスをしないようにしよう。

今度(こんど)こそはミスをしないようにしよう。
I'll try not to make mistakes next time.