Sentence

私は彼女に、顔色が悪いけど大丈夫かを尋ねた。

(わたし)彼女(かのじょ)に、顔色(かおいろ)(わる)いけど大丈夫(だいじょうぶ)かを(たず)ねた。
I said to her, "You look pale. Are you all right?"
Sentence

私は失敗したけれども、もう一度やってみます。

(わたし)失敗(しっぱい)したけれども、もう一度(いちど)やってみます。
Though I failed, I will try again.
Sentence

子供ではあるけれど、彼女はとても社交的です。

子供(こども)ではあるけれど、彼女(かのじょ)はとても社交的(しゃこうてき)です。
Child as she is, she is sociable.
Sentence

残念だけれども、このプロジェクトには反対だ。

残念(ざんねん)だけれども、このプロジェクトには反対(はんたい)だ。
I'm afraid I have to disagree with you about this project.
Sentence

気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。

()()いたことが()いたいけれどいえないなあ。
I wish I could think of something to say.
Sentence

確約は出来ないけど、何とかやってみましょう。

確約(かくやく)出来(でき)ないけど、(なん)とかやってみましょう。
I can't promise anything, but I'll do my best.
Sentence

ミルクが少しほしいけど、冷蔵庫には全然ない。

ミルクが(すこ)しほしいけど、冷蔵庫(れいぞうこ)には全然(ぜんぜん)ない。
I want some milk, but there isn't any in the refrigerator.
Sentence

たぶんね。だけど、今すぐにやめなさいだって。

たぶんね。だけど、(いま)すぐにやめなさいだって。
Maybe, but he wants me to stop cold turkey.
Sentence

当然ですが先生は英仏語とも理解できますけれど。

当然(とうぜん)ですが先生(せんせい)(えい)仏語(ふつご)とも理解(りかい)できますけれど。
Obviously the teacher can understand both English and French.
Sentence

誘ってもらって嬉しいけど、この次にしておくよ。

(さそ)ってもらって(うれ)しいけど、この(つぎ)にしておくよ。
Thank you for asking me, but maybe next time.