Sentence

彼女は立ち上がって窓のところまで歩いて行った。

彼女(かのじょ)()()がって(まど)のところまで(あるい)いて()った。
She stood up and walked to the window.
Sentence

彼女はどうしてもそれを自己流に料理したがった。

彼女(かのじょ)はどうしてもそれを自己流(じこりゅう)料理(りょうり)したがった。
She would cook it in her own way.
Sentence

彼女はその試験に何が何でも合格したがっている。

彼女(かのじょ)はその試験(しけん)(なに)(なに)でも合格(ごうかく)したがっている。
She is keen to pass the examination.
Sentence

彼女はそのうわさが広がるのを防ごうと努力した。

彼女(かのじょ)はそのうわさが(ひろ)がるのを(ふせ)ごうと努力(どりょく)した。
She tried to prevent the rumor from spreading.
Sentence

彼らはしきりにそのニュースを聞きたがっていた。

(かれ)らはしきりにそのニュースを()きたがっていた。
They were all agog for the news.
Sentence

彼はじゅうぶん持っているのに、もっとほしがる。

(かれ)はじゅうぶん()っているのに、もっとほしがる。
He's got plenty but he still wants more.
Sentence

彼はここから逃げ出したがっていることを認めた。

(かれ)はここから()()したがっていることを(みと)めた。
He admitted his eagerness to escape from here.
Sentence

彼は、立ち上がって帽子を取ろうと手を伸ばした。

(かれ)は、()()がって帽子(ぼうし)()ろうと()()ばした。
He stood up and reached for his hat.
Sentence

彼が満点を取ったのでクラスの平均点があがった。

(かれ)満点(まんてん)()ったのでクラスの平均点(へいきんてん)があがった。
His perfect score brought the class average up.
Sentence

彼が叫ぶと、首の静脈がはっきりと浮き上がった。

(かれ)(さけ)ぶと、(くび)静脈(じょうみゃく)がはっきりと()()がった。
When he shouted, the veins in his neck stood out clearly.