This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

その地震の後、恐慌状態が広がった。

その地震(じしん)(のち)恐慌(きょうこう)状態(じょうたい)(ひろ)がった。
There was widespread panic after the earthquake.
Sentence

その男は角を曲がって歩いていった。

その(おとこ)(かく)()がって(ある)いていった。
The man walked round the corner.
Sentence

そのニュースはすぐ村中に広がった。

そのニュースはすぐ村中(むらなか)(ひろ)がった。
The news soon spread all over the village.
Sentence

その3匹の大きな犬は飛び上がった。

その3(ひき)(おお)きな(いぬ)()()がった。
Up jumped the three big dogs.
Sentence

この席はふさがっていないといいが。

この(せき)はふさがっていないといいが。
I hope this seat is not occupied.
Sentence

この机は重くて持ち上がらなかった。

この(つくえ)(おも)くて()()がらなかった。
This desk was too heavy to lift.
Sentence

このケーキを少し召し上がりなさい。

このケーキを(すこ)()()がりなさい。
Have a little of this cake.
Sentence

ケーキを自由に召し上がって下さい。

ケーキを自由(じゆう)()()がって(くだ)さい。
Please help yourself to the cake.
Sentence

カーテンはまだ上がっていなかった。

カーテンはまだ()がっていなかった。
The curtain has not yet risen.
Sentence

お好きなものをご自由に召し上がれ。

()きなものをご自由(じゆう)()()がれ。
Help yourself to whatever you like.