Sentence

お米の質は下がりつつある。

(べい)(しつ)()がりつつある。
The quality of rice is going down.
Sentence

お茶を召し上がりませんか。

(ちゃ)()()がりませんか。
Have some tea, won't you?
Sentence

お茶の質は下がりつつある。

(ちゃ)(しつ)()がりつつある。
The quality of tea is going down.
Sentence

オレンジの値段が下がった。

オレンジの値段(ねだん)()がった。
The price of oranges has come down.
Sentence

あそこの角を曲がりなさい。

あそこの(かく)()がりなさい。
Turn at that corner there.
Sentence

6時にお迎えに上がります。

()にお(むか)えに()がります。
I'll call for you at six.
Sentence

4月に給料があがりました。

(しがつ)給料(きゅうりょう)があがりました。
Our rates increased in April.
Sentence

本日の株価は下がり気味です。

本日(ほんじつ)株価(かぶか)()がり気味(ぎみ)です。
The stock prices are on the low side today.
Sentence

暴力犯罪は郊外にも広がった。

暴力(ぼうりょく)犯罪(はんざい)郊外(こうがい)にも(ひろ)がった。
Violent crime spread into the suburbs.
Sentence

米の値段が再び上がっている。

(べい)値段(ねだん)(ふたた)()がっている。
The price of rice is going up again.