This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

この食べ物は私の体に合わない。

この()(もの)(わたし)(からだ)()わない。
This food does not agree with me.
Sentence

説明されても少しも分からない。

説明(せつめい)されても(すこ)しも()からない。
I'm none the wiser for his explanation.
Sentence

彼女は好奇心からそうしたのだ。

彼女(かのじょ)好奇心(こうきしん)からそうしたのだ。
She did so out of curiosity.
Sentence

彼女は銀行からお金をおろした。

彼女(かのじょ)銀行(ぎんこう)からお(かね)をおろした。
She drew out the money from the bank.
Sentence

彼女は帰り道がわからなかった。

彼女(かのじょ)(かえ)(みち)がわからなかった。
She could not find her way back.
Sentence

この習慣は古代から続いている。

この習慣(しゅうかん)古代(こだい)から(つづ)いている。
This custom dates from ancient times.
Sentence

なぜなら彼が招待したからです。

なぜなら(かれ)招待(しょうたい)したからです。
Because he invited me.
Sentence

ただ君をからかっているだけだ。

ただ(きみ)をからかっているだけだ。
He is just pulling your leg.
Sentence

いつロンドンから戻りましたか。

いつロンドンから(もど)りましたか。
When did you get back from London?
Sentence

ここから車で10分くらいです。

ここから(くるま)で10(ふん)くらいです。
It's about a ten-minute drive from here.