Sentence

「不具者」という言葉は侮辱かもしれませんね。

不具者(ふぐしゃ)」という言葉(ことば)侮辱(ぶじょく)かもしれませんね。
The word fugusha ("disabled") might be insulting.
Sentence

役人達の中には買収された人があるかもしれない。

役人達(やくにんたち)(なか)には買収(ばいしゅう)された(ひと)があるかもしれない。
Some officials may have been corrupted.
Sentence

別の角度から問題を見ると役に立つかもしれない。

(べつ)角度(かくど)から問題(もんだい)()ると(やく)()つかもしれない。
It may help to look at the problem from another angle.
Sentence

彼女は車の鍵を部屋に置き忘れたのかもしれない。

彼女(かのじょ)(くるま)(かぎ)部屋(へや)()(わす)れたのかもしれない。
She may have left her car key in her room.
Sentence

彼女は今夜のパーティーには来ないかもしれない。

彼女(かのじょ)今夜(こんや)のパーティーには()ないかもしれない。
She may not come to the party tonight.
Sentence

彼らは本当のことを言ってくれるのかもしれない。

(かれ)らは本当(ほんとう)のことを()ってくれるのかもしれない。
They might tell us the truth.
Sentence

彼はそれをひとりで、しかも見事にやってのけた。

(かれ)はそれをひとりで、しかも見事(みごと)にやってのけた。
He did it by himself, and admirably.
Sentence

彼はあたかもすべてを知っているかのように話す。

(かれ)はあたかもすべてを()っているかのように(はな)す。
He talks as if he knew everything.
Sentence

彼の助けがなければ、私は失敗するかもしれない。

(かれ)(たす)けがなければ、(わたし)失敗(しっぱい)するかもしれない。
But for his help, I might fail.
Sentence

彼が来ないのを見ると、彼は旅行中かもしれない。

(かれ)()ないのを()ると、(かれ)旅行中(りょこうちゅう)かもしれない。
Seeing that he has not come, he may be on a trip.