Sentence

収穫がもっと悪くなれば、飢饉が起こるかも知れない。

収穫(しゅうかく)がもっと(わる)くなれば、飢饉(ききん)()こるかも()れない。
If the harvest gets any worse, there could be a famine.
Sentence

私はアルバイトをしなくてはいけないかも知れません。

(わたし)はアルバイトをしなくてはいけないかも()れません。
I may have to work part time.
Sentence

私の友人はアフリカでひどい目にあったかもしれない。

(わたし)友人(ゆうじん)はアフリカでひどい()にあったかもしれない。
My friend may have had a bad time in Africa.
Sentence

私たちは彼の能力を過小評価していたのかもしれない。

(わたし)たちは(かれ)能力(のうりょく)過小(かしょう)評価(ひょうか)していたのかもしれない。
We might have underestimated his ability.
Sentence

賢明な母親だったら子供を叱らなかったかもしれない。

賢明(けんめい)母親(ははおや)だったら子供(こども)(しか)らなかったかもしれない。
A wise mother might not have scolded her child.
Sentence

君は列車から私たちの家を見つけられるかもしれない。

(きみ)列車(れっしゃ)から(わたし)たちの(いえ)()つけられるかもしれない。
You may catch sight of our house from the train.
Sentence

君の言葉から判断すると、彼は成功するかもしれない。

(きみ)言葉(ことば)から判断(はんだん)すると、(かれ)成功(せいこう)するかもしれない。
Judging from what you say, he may succeed.
Sentence

空模様から判断すると、明日は雪になるかもしれない。

空模様(そらもよう)から判断(はんだん)すると、明日(あした)(ゆき)になるかもしれない。
Judging from the look of the sky, we may have snow tomorrow.
Sentence

空模様からすると、今夜あたり雪になるかもしれない。

空模様(そらもよう)からすると、今夜(こんや)あたり(ゆき)になるかもしれない。
From the look of the sky, it may begin to snow tonight.
Sentence

奇妙に思われるかもしれないが、これは本当のことだ。

奇妙(きみょう)(おも)われるかもしれないが、これは本当(ほんとう)のことだ。
Strange as it may sound, this is true.