Sentence

彼らは旅行者に近付いていって金をくれと頼んだ。

(かれ)らは旅行者(りょこうしゃ)近付(ちかづ)いていって(きん)をくれと(たの)んだ。
They approached the tourists and asked them for money.
Sentence

彼らは母への贈り物を買うだけの金を寄せ集めた。

(かれ)らは(はは)への(おく)(もの)()うだけの(きん)()(あつ)めた。
They scraped up enough money to buy a gift for their mother.
Sentence

彼は彼女に金をどう使ったか説明するよう求めた。

(かれ)彼女(かのじょ)(きん)をどう使(つか)ったか説明(せつめい)するよう(もと)めた。
He required her to explain how she spent money.
Sentence

彼はどうしてもその金を受け取ろうとしなかった。

(かれ)はどうしてもその(きん)(うと)()ろうとしなかった。
He would not take the money.
Sentence

盗まれた金に手をつけたのは彼じゃないかと思う。

(ぬす)まれた(きん)()をつけたのは(かれ)じゃないかと(おも)う。
I think he could be the one who took the stolen money.
Sentence

実際のところは、私はあなたにお金を払えません。

実際(じっさい)のところは、(わたし)はあなたにお(かね)(はら)えません。
As it is, I can not pay you.
Sentence

私の父は昔よく金がすべてではないと言っていた。

(わたし)(ちち)(むかし)よく(きん)がすべてではないと()っていた。
My father used to say that money is not everything.
Sentence

君はどうして自分の金を取り戻そうとしないのか。

(きみ)はどうして自分(じぶん)(きん)()(もど)そうとしないのか。
Why don't you try to take your money back?
Sentence

金で幸福が買えないということは言うまでもない。

(きん)幸福(こうふく)()えないということは()うまでもない。
It goes without saying that money cannot buy happiness.
Sentence

金があれば借金を返すのだが、現状では払えない。

(きむ)があれば借金(しゃっきん)(かえ)すのだが、現状(げんじょう)では(はら)えない。
If I had money, I would pay what I owe you. As it is, I can't pay.