Sentence

君はそのロープをほどかないと約束しなさい。

(きみ)はそのロープをほどかないと約束(やくそく)しなさい。
You must promise not to take the rope off.
Sentence

久しく手紙を書かなかった事をお許し下さい。

(ひさ)しく手紙(てがみ)()かなかった(こと)をお(ゆる)(くだ)さい。
Please forgive me for not having written for a long time.
Sentence

気違いじみた愚かな世俗の競争から逃れたい。

気違(きちが)いじみた(おろ)かな世俗(せぞく)競争(きょうそう)から(のが)れたい。
I want to get away from the rat race.
Sentence

楽しいところ残念ですが、もう行かなくては。

(たの)しいところ残念(ざんねん)ですが、もう()かなくては。
It's been nice talking to you, but I really must go now.
Sentence

学生たちは試験を前にして落ち着かなかった。

学生(がくせい)たちは試験(しけん)(まえ)にして(おつ)()かなかった。
The students were ill at ease before the exam.
Sentence

我々は彼らの要求に屈するわけにはいかない。

我々(われわれ)(かれ)らの要求(ようきゅう)(くっ)するわけにはいかない。
We must not give way to their demands.
Sentence

我々は後半生に豊かな報酬を手にするだろう。

我々(われわれ)後半生(こうはんせい)(ゆた)かな報酬(ほうしゅう)()にするだろう。
We will reap rich rewards later on in life.
Sentence

家のオーブンが今日上手く動かなかったのね。

(いえ)のオーブンが今日(きょう)上手(うま)(うご)かなかったのね。
The oven in my house didn't run well today.
Sentence

雨が降ったので、ピクニックに行かなかった。

(あめ)()ったので、ピクニックに()かなかった。
Since it rained, we did not go on a picnic.
Sentence

暗号技術も、かなり信頼のおけるものに進む。

暗号(あんごう)技術(ぎじゅつ)も、かなり信頼(しんらい)のおけるものに(すす)む。
Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable.