Sentence

この前会ってからどのくらいになるかな。

この(まえ)()ってからどのくらいになるかな。
How long has it been since we last met?
Sentence

この生地は洋服をつくるのには向かない。

この生地(きじ)洋服(ようふく)をつくるのには()かない。
This material is not suitable for a dress.
Sentence

かなり疲れたよ、4時間も歩いたからさ。

かなり(つか)れたよ、4時間(じかん)(ある)いたからさ。
I am so exhausted because I have padded the hoof for 4 hours.
Sentence

エンジンはなんともないが車が動かない。

エンジンはなんともないが(くるま)(うご)かない。
Nothing's wrong with the engine, but my car won't move.
Sentence

いっしょに野球の試合を見に行かないか。

いっしょに野球(やきゅう)試合(しあい)()()かないか。
Won't you go and see a baseball game with me?
Sentence

あなたのご主人は食事にうるさいのかな?

あなたのご主人(しゅじん)食事(しょくじ)にうるさいのかな?
Is your husband a picky eater?
Sentence

あなたに会うとかならず母の事を考える。

あなたに()うとかならず(はは)(こと)(かんが)える。
I never see you without thinking of my mother.
Sentence

あなたが履いている靴はかなり高そうだ。

あなたが()いている(くつ)はかなり(たか)そうだ。
The shoes you are wearing look rather expensive.
Sentence

あなたが行かないのなら、僕も行かない。

あなたが()かないのなら、(ぼく)()かない。
If you don't go, I will not go either.
Sentence

穏やかな海にヨットが二三浮かんでいる。

(おだ)やかな(うみ)にヨットが()(さん)()かんでいる。
There are a few yachts on the calm sea.