This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私はそれらの違いに気づかなかった。

(わたし)はそれらの(ちが)いに()づかなかった。
I didn't realize the difference between them.
Sentence

私の収入は彼のには及びもつかない。

(わたし)収入(しゅうにゅう)(かれ)のには(およ)びもつかない。
My income is a far cry from his.
Sentence

私たちといっしょに学校に行かない。

(わたし)たちといっしょに学校(がっこう)()かない。
Why don't you go to school with us?
Sentence

仕事の終わりはまだ見当がつかない。

仕事(しごと)()わりはまだ見当(けんとう)がつかない。
The end of the task is not yet in mind.
Sentence

昨夜は歯を磨かないで寝てしまった。

昨夜(さくや)()(みが)かないで()てしまった。
Last night, I went to bed without brushing my teeth.
Sentence

今週末、山に行くってのはどうかな?

今週末(こんしゅうまつ)(やま)()くってのはどうかな?
Why don't we go to the mountains this weekend?
Sentence

行くべきかどうか、決心がつかない。

()くべきかどうか、決心(けっしん)がつかない。
I cannot decide whether to go or not.
Sentence

行かないと言ったら行かないんだよ。

()かないと()ったら()かないんだよ。
I'm not going, and that's that.
Sentence

口にした言葉は取り返しがつかない。

(くち)にした言葉(ことば)()(かえ)しがつかない。
When the word is out, it belongs to another.
Sentence

湖畔にはかなり多くのホテルが有る。

湖畔(こはん)にはかなり(おお)くのホテルが()る。
There are quite a few hotels by the lake.