Sentence

彼は彼女にかなりの金額を与えた。

(かれ)彼女(かのじょ)にかなりの金額(きんがく)(あた)えた。
He gave her a considerable sum of money.
Sentence

彼は同僚となかなか打ち解けない。

(かれ)同僚(どうりょう)となかなか()()けない。
He is hardly friendly with his fellow workers.
Sentence

彼は東洋芸術のかなりの専門家だ。

(かれ)東洋(とうよう)芸術(げいじゅつ)のかなりの専門家(せんもんか)だ。
He is something of an expert on oriental art.
Sentence

彼は聴衆に静かな口調で演説した。

(かれ)聴衆(ちょうしゅう)(しず)かな口調(くちょう)演説(えんぜつ)した。
He addressed the audience in a soft tone.
Sentence

彼は自分の愚かな間違いを恥じた。

(かれ)自分(じぶん)(おろ)かな間違(まちが)いを()じた。
He blushed at his foolish mistake.
Sentence

彼は決してうそをつかない人です。

(かれ)(けっ)してうそをつかない(ひと)です。
He is the last person to tell a lie.
Sentence

彼は会社で誰ともうまくゆかない。

(かれ)会社(かいしゃ)(だれ)ともうまくゆかない。
He doesn't get along with anybody in the office.
Sentence

彼は英語がなかなか覚えられない。

(かれ)英語(えいご)がなかなか(おぼ)えられない。
English is not easy for him to learn.
Sentence

彼はめったに父に手紙を書かない。

(かれ)はめったに(ちち)手紙(てがみ)()かない。
He seldom writes to his father.
Sentence

彼はめったにそこへ行かなかった。

(かれ)はめったにそこへ()かなかった。
Seldom did he visit there.