Sentence

気にいったものはなかなか手放しがたいものだ。

()にいったものはなかなか手放(てばな)しがたいものだ。
It's not easy to part with one's favorite possessions.
Sentence

火事は鎮火するまでかなりの間燃え続けていた。

火事(かじ)鎮火(ちんか)するまでかなりの()()(つづ)けていた。
The fire went on for some time before it was brought under control.
Sentence

何故彼女がそんなことしたのか想像もつかない。

何故(なぜ)彼女(かのじょ)がそんなことしたのか想像(そうぞう)もつかない。
I cannot conceive why she has done such a thing.
Sentence

何もかも私にはうまくいかないように思われた。

(なに)もかも(わたし)にはうまくいかないように(おも)われた。
Everything seemed to go wrong with me.
Sentence

音楽の分野では誰もこの若い女性にかなわない。

音楽(おんがく)分野(ぶんや)では(だれ)もこの(わか)女性(じょせい)にかなわない。
Nobody is equal to this young woman in the field of music.
Sentence

鉛筆を貸してくれないかな。どれでもいいんだ。

鉛筆(えんぴつ)()してくれないかな。どれでもいいんだ。
May I use your pencil? Any one will do.
Sentence

われわれはせいぜいわずかな利益しか望めない。

われわれはせいぜいわずかな利益(りえき)しか(のぞ)めない。
At best we can only hope for a small profit.
Sentence

わが社の社員はかなり高度な教育を受けている。

わが(しゃ)社員(しゃいん)はかなり高度(こうど)教育(きょういく)()けている。
Our personnel are very highly educated.
Sentence

よく聞かないと、彼の言う事を聞き逃しますよ。

よく()かないと、(かれ)()(こと)()(のが)しますよ。
Listen carefully, or you'll miss what he says.
Sentence

もしあす雨が降れば、ピクニックにはいかない。

もしあす(あめ)()れば、ピクニックにはいかない。
If it rains tomorrow, I won't go on a picnic.