Sentence

真子がこの手紙をかいたはずはない。

真子(しんこ)がこの手紙(てがみ)をかいたはずはない。
Mako cannot have written this letter.
Sentence

春の日はいつも暖かいとは限らない。

(はる)()はいつも(あたた)かいとは(かぎ)らない。
In spring days are not always warm.
Sentence

宿題の一番最後の問題をやったかい。

宿題(しゅくだい)一番(いちばん)最後(さいご)問題(もんだい)をやったかい。
Did you do the last problem of the homework?
Sentence

重役たちは朝食会に集まっています。

重役(じゅうやく)たちは朝食会(ちょうしょくかい)(あつ)まっています。
The top execs are gathering for a power breakfast.
Sentence

私は彼女の手の温かさを覚えている。

(わたし)彼女(かのじょ)()(あたた)かさを(おぼ)えている。
I can remember the warmth of her hands.
Sentence

私は朝食に食パンを1つかいました。

(わたし)朝食(ちょうしょく)(しょく)パンを1つかいました。
I bought a loaf of bread for breakfast.
Sentence

私は四階までエレベーターで行った。

(わたし)(よん)(かい)までエレベーターで(おこな)った。
I took the lift to the third floor.
Sentence

私は会を延期することを提案します。

(わたし)(かい)延期(えんき)することを提案(ていあん)します。
I suggest that the meeting be postponed.
Sentence

私はそのクラブへの入会を許された。

(わたし)はそのクラブへの入会(にゅうかい)(ゆる)された。
I gained admission to the club.
Sentence

私は5月の暖かい午後に彼を訪ねた。

(わたし)は5(ごがつ)(あたた)かい午後(ごご)(かれ)(たず)ねた。
I paid him a visit on a warm afternoon in May.