Sentence

日本語がお上手ですね。

日本語(にほんご)がお上手(じょうず)ですね。
Your Japanese is good.
Sentence

かけ引きがお上手ですね。

かけ()きがお上手(じょうず)ですね。
You would make a good diplomat.
Sentence

奥様はお料理がお上手ですか。

奥様(おくさま)はお料理(りょうり)がお上手(じょうず)ですか。
Is your wife a good cook?
Sentence

料理がお上手と聞いています。

料理(りょうり)がお上手(じょうず)()いています。
I hear you are good at cooking.
Sentence

「ついお宅のバラに見とれてしまってまして。本当に華やかですこと」「まあ、お上手ねえ。それはどうも」

「ついお(たく)のバラに()とれてしまってまして。本当(ほんとう)(はな)やかですこと」「まあ、お上手(じょうず)ねえ。それはどうも」
"I was just admiring your roses. They're absolutely gorgeous." "Oh, I'm flattered. Thank you."