Sentence

その女の人たちはお互いに何度も頭を下げました。

その(おんな)(ひと)たちはお(たが)いに(なん)()(あたま)()げました。
The women bowed to each other so many times.
Sentence

その女の子は首のまわりにスカーフを巻いている。

その(おんな)()(くび)のまわりにスカーフを()いている。
The girl has a scarf around her neck.
Sentence

その女の子は一人ぼっちで遊ぶことに慣れている。

その(おんな)()一人(ひとり)ぼっちで(あそ)ぶことに()れている。
The girl is used to playing all by herself.
Sentence

その会社では、男も女もみなよく訓練されている。

その会社(かいしゃ)では、(おとこ)(おんな)もみなよく訓練(くんれん)されている。
Every man and woman in the company is well trained.
Sentence

その3人の女のこの中でエミが一番美しく踊った。

その3(にん)(おんな)のこの(なか)でエミが一番(いちばん)(うつく)しく(おど)った。
Emi danced the most beautifully of the three girls.
Sentence

かわいそうに、あの女の子は気が狂ってしまった。

かわいそうに、あの(おんな)()()(くる)ってしまった。
The poor girl went out of her mind.
Sentence

おんどりに時を告げさせるのは、めんどりである。

おんどりに(とき)()げさせるのは、めんどりである。
It is the hen that makes the rooster crow.
Sentence

あの女の子が君のことをよく思わないのも当然だ。

あの(おんな)()(きみ)のことをよく(おも)わないのも当然(とうぜん)だ。
The girl may well think ill you.
Sentence

「体育館に女の子がいませんか」「はい、います」

体育館(たいいくかん)(おんな)()がいませんか」「はい、います」
"Was there a girl in the gym?" "Yes, there is."
Sentence

その女は出てきたジンライムを一口で飲み干した。

その(おんな)()てきたジンライムを一口(ひとくち)()()した。
The woman downed the gin and lime that was served in one swallow.