Sentence

そのうわさは残念ながら事実である。

そのうわさは残念(ざんねん)ながら事実(じじつ)である。
The rumor is only too true.
Sentence

そのうわさは果たして本当だろうか。

そのうわさは()たして本当(ほんとう)だろうか。
Can the rumor be true?
Sentence

そのうわさが本当かどうか疑わしい。

そのうわさが本当(ほんとう)かどうか(うたが)わしい。
It is doubtful whether the rumor is true or not.
Sentence

あの人にはとかくのうわさがあった。

あの(ひと)にはとかくのうわさがあった。
There were some unsavory rumors about him.
Sentence

啓子さんの問題はうわさで聞き知った。

啓子(けいこ)さんの問題(もんだい)はうわさで()()った。
I learned about Keiko's problem from gossip.
Sentence

彼女は来月結婚するといううわさだよ。

彼女(かのじょ)来月(らいげつ)結婚(けっこん)するといううわさだよ。
I hear she is going to get married next month.
Sentence

彼女はそのうわさを町中にふれ回った。

彼女(かのじょ)はそのうわさを町中(まちなか)にふれ(まわ)った。
She spread the gossip all over the town.
Sentence

近いうちに地震があるといううわさだ。

(ちか)いうちに地震(じしん)があるといううわさだ。
They say we'll have an earthquake one of these days.
Sentence

そのうわさを彼は何とも感じなかった。

そのうわさを(かれ)(なん)とも(かん)じなかった。
The rumor was nothing to him.
Sentence

そのうわさは本当ではないでしょうね。

そのうわさは本当(ほんとう)ではないでしょうね。
That rumour is not true, is it?