Sentence

あなたはご両親のどちらに似ていらっしゃいますか。

あなたはご両親(りょうしん)のどちらに()ていらっしゃいますか。
Which of your parents do you take after?
Sentence

洒落たお帽子をお召しになっていらっしゃいますね。

洒落(しゃれ)たお帽子(ぼうし)をお(めし)しになっていらっしゃいますね。
That's a stylish hat you are wearing.
Sentence

「いらっしゃ~い」「よぉ」「なんだ、啓太か・・・」

「いらっしゃ~い」「よぉ」「なんだ、(けい)(ふと)か・・・」
"Welcome!" "Yo." "Oh, what, it's only Keita?"
Sentence

お店に入ったら店員が「いらっしゃいませ」と言った。

(みせ)(はい)ったら店員(てんいん)が「いらっしゃいませ」と()った。
I entered the shop, and a clerk said, "May I help you?"
Sentence

ガガ様のライブ一緒に行きたい方いらっしゃいますか?

ガガ(さま)のライブ一緒(いっしょ)()きたい(ほう)いらっしゃいますか?
Is there anybody who would like to go see a live concert of Lady Gaga with me?
Sentence

あなたはとても美しいドレスを着ていらっしゃいますね。

あなたはとても(うつく)しいドレスを()ていらっしゃいますね。
You are beautifully dressed.
Sentence

「奥様は部屋にいらっしゃいます」と召し使いは言った。

奥様(おくさま)部屋(へや)にいらっしゃいます」と()使(つか)いは()った。
"My lady is in her chamber," said the servant.
Sentence

さあ、いって楽しんでいらっしゃい。仕事は後ですればいいから。

さあ、いって(たの)しんでいらっしゃい。仕事(しごと)(あと)ですればいいから。
Now, go have a good time. The work can wait.
Sentence

こんにちは。ようこそ当機へいらっしゃいませ。ごきげんいかがですか。

こんにちは。ようこそ当機(とうき)へいらっしゃいませ。ごきげんいかがですか。
Hi! Thanks for flying with us. How are you today?
Sentence

同じほうへ行くから、いっしょにいらっしゃい。そこに連れて行きますよ。

(おな)じほうへ()くから、いっしょにいらっしゃい。そこに()れて()きますよ。
I am going in the same direction. Come with me. I will take you there.