Sentence

もう本当においとましなければなりません。

もう本当(ほんとう)においとましなければなりません。
I really must say good-bye.
Sentence

私は6時間ごとに薬を飲まないといけない。

(わたし)は6時間(じかん)ごとに(くすり)()まないといけない。
I have to take my medicine every six hours.
Sentence

薬を子供たちの手の届かない所へ置きなさい。

(くすり)子供(こども)たちの()(とど)かない(ところ)()きなさい。
Keep the medicine away from children.
Sentence

薬は子供の手の届かないところに置くべきだ。

(くすり)子供(こども)()(とど)かないところに()くべきだ。
Medicine should be out of the way of children.
Sentence

彼女は薬を皆子供の手の届かない所に置いた。

彼女(かのじょ)(くすり)(みな)子供(こども)()(とど)かない(ところ)()いた。
She kept all medicine away from children.
Sentence

彼にお金を返すのを忘れないようにしないと。

(かれ)にお(かね)(かえ)すのを(わす)れないようにしないと。
I've got to remember to return this money to him.
Sentence

肉を冷蔵庫に入れなさい。さもないと腐るよ。

(にく)冷蔵庫(れいぞうこ)()れなさい。さもないと(くさ)るよ。
Put the meat in the refrigerator, or it will rot.
Sentence

早く起きなさい、でないと学校に遅れますよ。

(はや)()きなさい、でないと学校(がっこう)(おく)れますよ。
Get up early, else you'll be late for school.
Sentence

私達は健康でなければ人生の成功は望めない。

私達(わたしたち)健康(けんこう)でなければ人生(じんせい)成功(せいこう)(のぞ)めない。
We cannot hope for success in life unless we are in good health.
Sentence

私は今の給料を受け入れないといけなかった。

(わたし)(いま)給料(きゅうりょう)(うい)()れないといけなかった。
I had to come to terms with my present salary.