Sentence

急ぎなさいさもないと学校に遅れますよ。

(いそ)ぎなさいさもないと学校(がっこう)(おく)れますよ。
Hurry up, or you'll be late for school.
Sentence

我々は日本国憲法に従わないといけない。

我々(われわれ)日本国(にっぽんこく)憲法(けんぽう)(したが)わないといけない。
We are subject to the Constitution of Japan.
Sentence

ちょいとここらで河岸をかえましょうや。

ちょいとここらで河岸(かわぎし)をかえましょうや。
Let's get out of here.
Sentence

そうでなければ、学校に間に合ったのに。

そうでなければ、学校(がっこう)()()ったのに。
If I had not overslept, I would have been in time for school.
Sentence

すぐに彼に手紙を書かないといけないよ。

すぐに(かれ)手紙(てがみ)()かないといけないよ。
You've got to write to him quickly.
Sentence

いとこ同士は結婚するには血が近すぎる。

いとこ同士(どうし)結婚(けっこん)するには()(ちか)すぎる。
First cousins are too close for marriage.
Sentence

いとこたちは2、3日中にくるでしょう。

いとこたちは2、3日中(にちちゅう)にくるでしょう。
My cousins are coming in a few days.
Sentence

「一緒にいいかい」「もちろんいいとも」

一緒(いっしょ)にいいかい」「もちろんいいとも」
"May I join you?" "Why not?"
Sentence

列車の遅れを見込んでおかないといけない。

列車(れっしゃ)(おく)れを見込(みこ)んでおかないといけない。
We have to allow for the delay of the train.
Sentence

編集者兼出版社である人は私のいとこです。

編集者(へんしゅうしゃ)(けん)出版社(しゅっぱんしゃ)である(ひと)(わたし)のいとこです。
The editor and publisher is my cousin.